L’itinerario si sviluppa interamente su strade asfaltate; costeggia per buona parte il torrente Tesino, e non presenta saliscendi con sensibili dislivelli altimetrici.
L’itinerario si sviluppa interamente su strade asfaltate; costeggia per buona parte il torrente Tesino, e non presenta saliscendi con sensibili dislivelli altimetrici.
It is believed that the first form of urban settlement that eventually gave rise to the town of Montegiorgio existed since prehistoric times.
L’impianto della città medievale ascolana è caratterizzato dalla presenza di numerosi luoghi di culto legati alla crescita della popolazione che in età comunale si trasferì in città, dalle campagne, per intraprendere attività artigianali e commerciali.
Near Falerone, in the 1960s, some archaeological exavation dug up some ruins of an ancient necropolis...
Castorano is a small town standing on a hill of the river Tronto valley and belonging to the district of Ascoli Piceno.
L’itinerario si sviluppa lungo strade asfaltate a scarso traffico veicolare, salvo poche eccezioni per gli inevitabili attraversamenti di vie di maggiore comunicazione
At the foot of the Vettore mountain (1080 mt.), in the green heart of the national park of Sibillini Mountains, stands the village of Altino, the solitary and silent town centre belonging to the territory of Montemonaco.