Castignano is a small town propped up by a huge wall, with a Romanesque tower.
L’itinerario si sviluppa interamente su strade asfaltate; costeggia per buona parte il torrente Tesino, e non presenta saliscendi con sensibili dislivelli altimetrici.
The origin of the name “Monsampolo” comes from the name of a Frankish knight, called “Monù de Saint Paul”.
From Cupra Marittima we head south and, following the SS16 we pass through Grottammare and San Benedetto del Tronto.
Percorso per allenati e pratici di mtb, caratterizzato da salite non molto impegnative e da alcuni tratti in discesa tecnici, veloci e molto divertenti.
Fermo has a great history, dating back to 264 A.C., it was a roman settlement and its structure shows four levels.
Starting from Piazza della Libertà continue north along the SS16 for 1.2 km and turn left at the crossroads with the SP91, which leads to the countries of Montefiore and Carassai
Il placido percorso tra le palme e la macchia mediterranea è quanto di meglio offre al cicloturista questo tratto della costa marchigiana meglio nota come “ Riviera delle Palme “.
Starting from Cupra Marittima and heading north, turn left immediately to take the SP91 Menocchia Valley
The city of Montalto delle Marche lies on a hill, between the rivers Aso and Tesino, in a privileged position from which you can enjoy a wonderful sight that includes the Maiella mountains, the Gran Sasso massif...
L’itinerario percorre, per buona parte, la strada del ROSSO PICENO SUPERIORE, vino a denominazione di origine controllata(D.O.C.); nonchè alcuni tratti interessati al fenomeno calanchivo (CALANCHI).